🕷️ Crawler Inspector

URL Lookup

Direct Parameter Lookup

Raw Queries and Responses

1. Shard Calculation

Query:
Response:
Calculated Shard: 16 (from laksa034)

2. Crawled Status Check

Query:
Response:

3. Robots.txt Check

Query:
Response:

4. Spam/Ban Check

Query:
Response:

5. Seen Status Check

ℹ️ Skipped - page is already crawled

📄
INDEXABLE
CRAWLED
21 days ago
🚫
ROBOTS BLOCKED

Page Info Filters

FilterStatusConditionDetails
HTTP statusPASSdownload_http_code = 200HTTP 200
Age cutoffPASSdownload_stamp > now() - 6 MONTH0.7 months ago
History dropPASSisNull(history_drop_reason)No drop reason
Spam/banPASSfh_dont_index != 1 AND ml_spam_score = 0ml_spam_score=0
CanonicalPASSmeta_canonical IS NULL OR = '' OR = src_unparsedNot set

Page Details

PropertyValue
URLhttps://www.bbc.com/news/articles/c1mpm9ee9p9o
Last Crawled2026-03-18 00:49:44 (21 days ago)
First Indexed2025-09-01 18:56:06 (7 months ago)
HTTP Status Code200
Meta TitleNestle fires boss after romantic relationship with employee
Meta DescriptionThe food giant says Laurent Freixe had an "undisclosed" relationship with "a direct subordinate".
Meta Canonicalnull
Boilerpipe Text
3 September 2025 Pritti Mistry Business Reporter, BBC News Getty Images Nestle has fired its chief executive after just one year in the job because he failed to disclose a "romantic relationship" with a "direct subordinate". The Swiss food giant, which makes Kit Kat chocolate bars and Nespresso coffee capsules, said Laurent Freixe had been dismissed with "immediate effect" following an investigation led by Nestle's chair and lead independent director. The BBC understands the inquiry was triggered by a report made through the company's whistleblowing channel. Nestle chair Paul Bulcke said: "This was a necessary decision. Nestle's values and governance are strong foundations of our company. I thank Laurent for his years of service at Nestle." The relationship was with an employee who is not on the executive board and the investigation began because it represented a conflict of interest, the BBC has learned. As well as Mr Bulcke, independent director Pablo Isla oversaw the inquiry into Mr Freixe "with the support of independent outside counsel". The Financial Times has reported that concerns were raised about Mr Freixe's relationship with an employee earlier this year and, after an internal investigation, the claims were found to be unsubstantiated. After the complaints persisted, the newspaper reports that Nestle conducted another investigation with help from outside counsel after which the claims were upheld. A spokesperson for Nestle said: "We acted at all times in line with best practice corporate governance. "The external investigation was opened shortly after the initial internal investigation, and today's decision shows that we are taking allegations and investigations seriously." On Wednesday, Nestle subsequently said: "Laurent Freixe denied the relationship throughout the course of both investigations." Mr Freixe had been with Nestle for nearly 40 years but stepped up to the global chief executive role last September, replacing Mark Schneider. Nestle confirmed that he will not receive an exit package. The BBC has contacted Mr Freixe for comment. Philipp Navratil, who has been with Nestle since 2001, has been appointed as Mr Freixe's successor. Mr Bulcke said the company was "not changing course on strategy and we will not lose pace on performance". Mr Bulcke is set to step down as chair next year and Mr Isla, the former boss of Zara-owner Inditex, has been proposed as his replacement. Other companies have parted ways with their chief executives following investigations into their personal relationships with colleagues. But McDonald's said a further investigation found that the British executive had three additional relationships with staff. He initially received $105m (£77.5m) in a severance package which he later returned. In 2023, he was fined $400,000 by the US financial watchdog for misleading investors. He paid the penalty without admitting or denying the claims. Additional reporting by Dearbail Jordan.
Markdown
[Skip to content](https://www.bbc.com/news/articles/c1mpm9ee9p9o#main-content) [Register](https://session.bbc.com/session?action=register&userOrigin=BBCS_BBC&ptrt=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fnews%2Farticles%2Fc1mpm9ee9p9o) [Sign In](https://session.bbc.com/session?userOrigin=BBCS_BBC&ptrt=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fnews%2Farticles%2Fc1mpm9ee9p9o) - [Home](https://www.bbc.com/) - [News](https://www.bbc.com/news) - [Sport](https://www.bbc.com/sport) - [Business](https://www.bbc.com/business) - [Technology](https://www.bbc.com/technology) - [Health](https://www.bbc.com/health) - [Culture](https://www.bbc.com/culture) - [Arts](https://www.bbc.com/arts) - [Travel](https://www.bbc.com/travel) - [Earth](https://www.bbc.com/future-planet) - [Audio](https://www.bbc.com/audio) - [Video](https://www.bbc.com/video) - [Live](https://www.bbc.com/live) - [Home](https://www.bbc.com/home) - [News](https://www.bbc.com/news) - [US & Canada](https://www.bbc.com/news/us-canada) - [UK](https://www.bbc.com/news/uk) - [UK Politics](https://www.bbc.com/news/politics) - [England](https://www.bbc.com/news/england) - [N. Ireland](https://www.bbc.com/news/northern_ireland) - [N. Ireland Politics](https://www.bbc.com/news/northern_ireland/northern_ireland_politics) - [Scotland](https://www.bbc.com/news/scotland) - [Scotland Politics](https://www.bbc.com/news/scotland/scotland_politics) - [Wales](https://www.bbc.com/news/wales) - [Wales Politics](https://www.bbc.com/news/wales/wales_politics) - [Africa](https://www.bbc.com/news/world/africa) - [Asia](https://www.bbc.com/news/world/asia) - [China](https://www.bbc.com/news/world/asia/china) - [India](https://www.bbc.com/news/world/asia/india) - [Australia](https://www.bbc.com/news/world/australia) - [Europe](https://www.bbc.com/news/world/europe) - [Latin America](https://www.bbc.com/news/world/latin_america) - [Middle East](https://www.bbc.com/news/world/middle_east) - [In Pictures](https://www.bbc.com/news/in_pictures) - [BBC InDepth](https://www.bbc.com/news/bbcindepth) - [BBC Verify](https://www.bbc.com/news/bbcverify) - [Sport](https://www.bbc.com/sport) - [Business](https://www.bbc.com/business) - [World of Business](https://www.bbc.com/business/world-of-business) - [Technology of Business](https://www.bbc.com/business/technology-of-business) - [NYSE Opening Bell](https://www.bbc.com/business/opening-bell) - [Technology](https://www.bbc.com/technology) - [Artificial Intelligence](https://www.bbc.com/technology/artificial-intelligence) - [AI v the Mind](https://www.bbc.com/technology/ai-v-the-mind) - [Health](https://www.bbc.com/health) - [Culture](https://www.bbc.com/culture) - [Film & TV](https://www.bbc.com/culture/film-tv) - [Music](https://www.bbc.com/culture/music) - [Art & Design](https://www.bbc.com/culture/art) - [Style](https://www.bbc.com/culture/style) - [Books](https://www.bbc.com/culture/books) - [Entertainment News](https://www.bbc.com/culture/entertainment-news) - [Arts](https://www.bbc.com/arts) - [Arts in Motion](https://www.bbc.com/arts/arts-in-motion) - [Travel](https://www.bbc.com/travel) - [Destinations](https://www.bbc.com/travel/destinations) - [Africa](https://www.bbc.com/travel/destinations/africa) - [Antarctica](https://www.bbc.com/travel/destinations/antarctica) - [Asia](https://www.bbc.com/travel/destinations/asia) - [Australia and Pacific](https://www.bbc.com/travel/destinations/australia-and-pacific) - [Caribbean & Bermuda](https://www.bbc.com/travel/destinations/caribbean) - [Central America](https://www.bbc.com/travel/destinations/central-america) - [Europe](https://www.bbc.com/travel/destinations/europe) - [Middle East](https://www.bbc.com/travel/destinations/middle-east) - [North America](https://www.bbc.com/travel/destinations/north-america) - [South America](https://www.bbc.com/travel/destinations/south-america) - [World’s Table](https://www.bbc.com/travel/worlds-table) - [Culture & Experiences](https://www.bbc.com/travel/cultural-experiences) - [Adventures](https://www.bbc.com/travel/adventures) - [The SpeciaList](https://www.bbc.com/travel/specialist) - [Earth](https://www.bbc.com/future-planet) - [Science](https://www.bbc.com/innovation/science) - [Natural Wonders](https://www.bbc.com/future-planet/natural-wonders) - [Climate Solutions](https://www.bbc.com/future-planet/solutions) - [Sustainable Business](https://www.bbc.com/future-planet/sustainable-business) - [Green Living](https://www.bbc.com/future-planet/green-living) - [Audio](https://www.bbc.com/audio) - [Podcast Categories](https://www.bbc.com/audio/categories) - [Radio](https://www.bbc.com/audio/stations) - [Audio FAQs](https://www.bbc.com/undefined) - [Video](https://www.bbc.com/video) - [BBC Maestro](https://www.bbc.com/video/bbc-maestro) - [Discover the World](https://www.bbc.com/video/discover-the-world) - [Live](https://www.bbc.com/live) - [Live News](https://www.bbc.com/live/news) - [Live Sport](https://www.bbc.com/live/sport) [Home](https://www.bbc.com/) News [Sport](https://www.bbc.com/sport) Business Technology [Health](https://www.bbc.com/health) Culture Arts Travel Earth Audio Video Live [Weather](https://www.bbc.com/weather) [Newsletters](https://www.bbc.com/newsletters) # Nestle fires boss after romantic relationship with employee 3 September 2025 Share Save Pritti MistryBusiness Reporter, BBC News Share Save ![Getty Images Former Nestle chief executive Laurent Freixe speaking at an investor meeting. He has short grey hair and rimless spectacles on his face. He is wearing a black suit with a pink tie.](https://ichef.bbci.co.uk/news/480/cpsprodpb/4271/live/bebf9420-875d-11f0-ac15-0be71ebd833b.png.webp)Getty Images Nestle has fired its chief executive after just one year in the job because he failed to disclose a "romantic relationship" with a "direct subordinate". The Swiss food giant, which makes Kit Kat chocolate bars and Nespresso coffee capsules, said Laurent Freixe had been dismissed with "immediate effect" following an investigation led by Nestle's chair and lead independent director. The BBC understands the inquiry was triggered by a report made through the company's whistleblowing channel. Nestle chair Paul Bulcke said: "This was a necessary decision. Nestle's values and governance are strong foundations of our company. I thank Laurent for his years of service at Nestle." The relationship was with an employee who is not on the executive board and the investigation began because it represented a conflict of interest, the BBC has learned. As well as Mr Bulcke, independent director Pablo Isla oversaw the inquiry into Mr Freixe "with the support of independent outside counsel". The Financial Times has reported that concerns were raised about Mr Freixe's relationship with an employee earlier this year and, after an internal investigation, the claims were found to be unsubstantiated. After the complaints persisted, the newspaper reports that Nestle conducted another investigation with help from outside counsel after which the claims were upheld. A spokesperson for Nestle said: "We acted at all times in line with best practice corporate governance. "The external investigation was opened shortly after the initial internal investigation, and today's decision shows that we are taking allegations and investigations seriously." On Wednesday, Nestle subsequently said: "Laurent Freixe denied the relationship throughout the course of both investigations." Mr Freixe had been with Nestle for nearly 40 years but stepped up to the global chief executive role last September, replacing Mark Schneider. Nestle confirmed that he will not receive an exit package. The BBC has contacted Mr Freixe for comment. Philipp Navratil, who has been with Nestle since 2001, has been appointed as Mr Freixe's successor. Mr Bulcke said the company was "not changing course on strategy and we will not lose pace on performance". Mr Bulcke is set to step down as chair next year and Mr Isla, the former boss of Zara-owner Inditex, has been proposed as his replacement. Other companies have parted ways with their chief executives following investigations into their personal relationships with colleagues. [BP chief executive Bernard Looney](https://www.bbc.co.uk/news/business-66790609), who led the oil giant for three years, quit after admitting he was not "fully transparent" initially. [Steve Easterbrook was fired by McDonald's](https://www.bbc.co.uk/news/business-64211747) in 2019 after it found he had a consensual relationship with an employee. But McDonald's said a further investigation found that the British executive had three additional relationships with staff. He initially received \$105m (£77.5m) in a severance package which he later returned. In 2023, he was fined \$400,000 by the US financial watchdog for misleading investors. He paid the penalty without admitting or denying the claims. *Additional reporting by Dearbail Jordan.* [Nestlé](https://www.bbc.com/news/topics/cl5vkyz6lzrt) *** Related [Plans for pedestrian and cyclist gate at factory](https://www.bbc.com/news/articles/c4g2nj6k5nwo) [France probes baby formula producers over contamination recalls](https://www.bbc.com/news/articles/cq8gqeq8yv0o) [Nestle issues global recall of some baby formula products over toxin fears](https://www.bbc.com/news/articles/cx2yvx8gnnpo) *** - [Home](https://www.bbc.com/) - [News](https://www.bbc.com/news) - [Sport](https://www.bbc.com/sport) - [Business](https://www.bbc.com/business) - [Technology](https://www.bbc.com/technology) - [Health](https://www.bbc.com/health) - [Culture](https://www.bbc.com/culture) - [Arts](https://www.bbc.com/arts) - [Travel](https://www.bbc.com/travel) - [Earth](https://www.bbc.com/future-planet) - [Audio](https://www.bbc.com/audio) - [Video](https://www.bbc.com/video) - [Live](https://www.bbc.com/live) - [Weather](https://www.bbc.com/weather) - [BBC Shop](https://shop.bbc.com/) - [BritBox](https://www.britbox.com/?utm_source=bbc.com&utm_medium=referral&utm_campaign=footer) BBC in other languages ### The BBC is in multiple languages #### Read the BBC In your own language [Oduu Afaan Oromootiin](https://www.bbc.com/afaanoromoo) [Amharic ዜና በአማርኛ](https://www.bbc.com/amharic) [Arabic عربي](https://www.bbc.com/arabic) [Azeri AZƏRBAYCAN](https://www.bbc.com/azeri) [Bangla বাংলা](https://www.bbc.com/bengali) [Burmese မြန်မာ](https://www.bbc.com/burmese) [Chinese 中文网](https://www.bbc.com/zhongwen/simp) [Dari دری](https://www.bbc.com/dari) [French AFRIQUE](https://www.bbc.com/afrique) [Hausa HAUSA](https://www.bbc.com/hausa) [Hindi हिन्दी](https://www.bbc.com/hindi) [Gaelic NAIDHEACHDAN](https://www.bbc.com/naidheachdan) [Gujarati ગુજરાતીમાં સમાચાર](https://www.bbc.com/gujarati) [Igbo AKỤKỌ N’IGBO](https://www.bbc.com/igbo) [Indonesian INDONESIA](https://www.bbc.com/indonesia) [Japanese 日本語](https://www.bbc.com/japanese) [Kinyarwanda GAHUZA](https://www.bbc.com/gahuza) [Kirundi KIRUNDI](https://www.bbc.com/gahuza) [Korean 한국어](https://www.bbc.com/korean) [Kyrgyz Кыргыз](https://www.bbc.com/kyrgyz) [Marathi मराठी](https://www.bbc.com/marathi) [Nepali नेपाली](https://www.bbc.com/nepali) [Noticias para hispanoparlantes](https://www.bbc.com/mundo) [Pashto پښتو](https://www.bbc.com/pashto) [Persian فارسی](https://www.bbc.com/persian) [Pidgin](https://www.bbc.com/pidgin) [Polish PO POLSKU](https://www.bbc.com/polska) [Portuguese BRASIL](https://www.bbc.com/portuguese) [Punjabi ਪੰਜਾਬੀ ਖ਼ਬਰਾਂ](https://www.bbc.com/punjabi) [Russian НА РУССКОМ](https://www.bbc.com/russian) [Serbian NA SRPSKOM](https://www.bbc.com/serbian/lat) [Sinhala සිංහල](https://www.bbc.com/sinhala) [Somali SOMALI](https://www.bbc.com/somali) [Swahili HABARI KWA KISWAHILI](https://www.bbc.com/swahili) [Tamil தமிழில் செய்திகள்](https://www.bbc.com/tamil) [Telugu తెలుగు వార్తలు](https://www.bbc.com/telugu) [Thai ข่าวภาษาไทย](https://www.bbc.com/thai) [Tigrinya ዜና ብትግርኛ](https://www.bbc.com/tigrinya) [Turkish TÜRKÇE](https://www.bbc.com/turkce) [Ukrainian УКРАЇНСЬКA](https://www.bbc.com/ukrainian) [Urdu اردو](https://www.bbc.com/urdu) [Uzbek O'ZBEK](https://www.bbc.com/uzbek) [Vietnamese TIẾNG VIỆT](https://www.bbc.com/vietnamese) [Welsh NEWYDDION](https://www.bbc.com/cymrufyw) [Yoruba ÌRÒYÌN NÍ YORÙBÁ](https://www.bbc.com/yoruba) Follow BBC on: - [Terms of Use](https://www.bbc.com/pages/terms-of-use) - [Subscription Terms](https://www.bbc.com/pages/subscription-terms) - [About the BBC](https://www.bbc.co.uk/aboutthebbc) - [Privacy Policy](https://www.bbc.com/pages/privacy-policy) - [Cookies](https://www.bbc.com/usingthebbc/cookies/) - [Accessibility Help](https://www.bbc.co.uk/accessibility/) - [Contact the BBC](https://www.bbc.co.uk/contact) - [Advertise with us](https://advertising.bbcstudios.com/) - [Do not share or sell my info](https://www.bbc.com/usingthebbc/cookies/how-can-i-change-my-bbc-cookie-settings/) - [BBC.com Help & FAQs](https://help.bbc.com/hc/) - [Content Index](https://www.bbc.com/pages/content-index) - [Set Preferred Source](https://www.bbc.com/future/article/20260128-how-to-make-google-put-trusted-sources-up-top-when-you-search) Copyright 2026 BBC. All rights reserved. The BBC is not responsible for the content of external sites. [**Read about our approach to external linking.**](https://www.bbc.co.uk/editorialguidelines/guidance/feeds-and-links)
Readable Markdown
3 September 2025 Pritti MistryBusiness Reporter, BBC News ![Getty Images Former Nestle chief executive Laurent Freixe speaking at an investor meeting. He has short grey hair and rimless spectacles on his face. He is wearing a black suit with a pink tie.](https://ichef.bbci.co.uk/news/480/cpsprodpb/4271/live/bebf9420-875d-11f0-ac15-0be71ebd833b.png.webp)Getty Images Nestle has fired its chief executive after just one year in the job because he failed to disclose a "romantic relationship" with a "direct subordinate". The Swiss food giant, which makes Kit Kat chocolate bars and Nespresso coffee capsules, said Laurent Freixe had been dismissed with "immediate effect" following an investigation led by Nestle's chair and lead independent director. The BBC understands the inquiry was triggered by a report made through the company's whistleblowing channel. Nestle chair Paul Bulcke said: "This was a necessary decision. Nestle's values and governance are strong foundations of our company. I thank Laurent for his years of service at Nestle." The relationship was with an employee who is not on the executive board and the investigation began because it represented a conflict of interest, the BBC has learned. As well as Mr Bulcke, independent director Pablo Isla oversaw the inquiry into Mr Freixe "with the support of independent outside counsel". The Financial Times has reported that concerns were raised about Mr Freixe's relationship with an employee earlier this year and, after an internal investigation, the claims were found to be unsubstantiated. After the complaints persisted, the newspaper reports that Nestle conducted another investigation with help from outside counsel after which the claims were upheld. A spokesperson for Nestle said: "We acted at all times in line with best practice corporate governance. "The external investigation was opened shortly after the initial internal investigation, and today's decision shows that we are taking allegations and investigations seriously." On Wednesday, Nestle subsequently said: "Laurent Freixe denied the relationship throughout the course of both investigations." Mr Freixe had been with Nestle for nearly 40 years but stepped up to the global chief executive role last September, replacing Mark Schneider. Nestle confirmed that he will not receive an exit package. The BBC has contacted Mr Freixe for comment. Philipp Navratil, who has been with Nestle since 2001, has been appointed as Mr Freixe's successor. Mr Bulcke said the company was "not changing course on strategy and we will not lose pace on performance". Mr Bulcke is set to step down as chair next year and Mr Isla, the former boss of Zara-owner Inditex, has been proposed as his replacement. Other companies have parted ways with their chief executives following investigations into their personal relationships with colleagues. But McDonald's said a further investigation found that the British executive had three additional relationships with staff. He initially received \$105m (£77.5m) in a severance package which he later returned. In 2023, he was fined \$400,000 by the US financial watchdog for misleading investors. He paid the penalty without admitting or denying the claims. *Additional reporting by Dearbail Jordan.*
Shard16 (laksa)
Root Hash1643509356818581016
Unparsed URLcom,bbc!www,/news/articles/c1mpm9ee9p9o s443